悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。
乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮。君子如祉,乱庶遄已。
君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。
奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。
荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。
彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?
悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。
高高远远那苍天,如同人之父与母。没有罪也没有过,竟遇大祸难免除。苍天已经大发威,但我确实没错处。苍天不察太疏忽,但我确实是无辜。
乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮。君子如祉,乱庶遄已。
祸乱当初刚生时,谗言已经受宽容。祸乱再次发生时,君子居然也听从。君子闻谗如怒责,祸乱速止不严重;君子如能任贤明,祸乱难成早已终。
君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。
君子屡次立新盟,祸乱因此便增长。君子相信那盗贼,祸乱因此势暴狂。盗贼谗人话甜蜜,祸乱因此得滋养。谗人哪能尽职守,只能为王酿灾殃。
奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。
巍然宫室与宗庙,君子将它来建起。典章制度有条理,圣人将它来订立。他人有心想谗毁,我能揣测能料及。蹦跳窜行那狡兔,遇上猎狗被击毙。
荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。
娇柔袅娜好树木,君子自己所栽培。往来流传那谣言,心中辨别识真伪。夸夸其谈说大话,口中吐出力不费。巧言动听如鼓簧,厚颜无耻行为卑。
彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?
究竟那是何等人?居住河岸水草边。没有武力与勇气,只为祸乱造机缘。腿上生疮脚浮肿,你的勇气哪里见?诡计总有那么多,你的同伙剩几员?
1、王秀梅 译注诗经(下):雅颂北京:中华书局,2015:457-462
2、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:417-420
悠悠昊(hào)天,曰父母且(jū)。
无罪无辜,乱如此幠(hū)。
昊天已威,予慎(shèn)无罪。
昊天大幠,予慎无辜。
昊天:老天,苍天。
且:语尾助词。
幠:大。
威:暴虐、威怒。
慎:确实。
幠,怠慢,疏忽。
乱之初生,僭(jiàn)始既涵。
乱之又生,君子信谗(chán)。
君子如怒,乱庶遄(chuán)沮。
君子如祉(zhǐ),乱庶遄已。
僭:通”谮”,谗言。
涵:容纳。
怒:怒责谗人。
庶:几乎。
遄沮:迅速终止。
祉:福,此指任用贤人以致福。
君子屡(lǚ)盟,乱是用长。
君子信盗,乱是用暴。
盗言孔甘,乱是用餤(tán)。
匪其止共,维王之邛(qióng)。
盟:与谗人结盟。
盗:盗贼,借指谗人。
暴:厉害,严重。
孔甘:很好听,很甜。
餤:原意为进食,引伸为增多。
止共:尽职尽责。
止,做到。
共,通“恭”,忠于职责。
邛:病。
奕(yì)奕寝庙,君子作之。
秩秩大猷(yóu),圣人莫之。
他人有心,予忖(cǔn)度之。
跃(tì)跃毚(chán)兔,遇犬获之。
奕奕:高大貌。
寝:宫室。
庙:宗庙。
秩秩大猷:多而有条理的典章制度。
莫:制定。
他人有心:谗人有心破坏。
跃跃:跳跃的样子。
毚:狡猾。
荏(rěn)染柔木,君子树之。
往来行言,心焉数之。
蛇(yí)蛇硕言,出自口矣。
巧言如簧(huáng),颜之厚矣。
荏染:柔弱貌。
马瑞辰《毛诗传笺通释》谓“柔即善也,非泛言柔弱之木”。
行言:流言,谣言。
蛇蛇硕言:夸夸其谈的大话。
蛇蛇,“訑訑”之假借;訑,欺。
巧言如簧:说话像奏乐一样好听。
簧,笙类乐器的簧片。
彼何人斯?居河之麋(méi)。
无拳无勇,职为乱阶。
既微且尰(zhǒng),尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?
麋:通“湄”,水边。
拳:勇。
职:主要。
乱阶:逐渐引出祸乱的一连串事件。
阶,阶梯,此为比喻义。
微:通“癓”,小腿生疮。
尰:借为“瘇”,脚肿。
犹:通“猷”,指诡计。
居:语助词。
徒:党徒。
参考资料:
1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:457-4622、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:417-420